Bitácora poético/cletera...que es lo mismo ni es igual
Journal for poetry and cycling lovers ...that is the same yet it's not equal

sábado, 25 de mayo de 2013

1

Esta ventana, en este día, a su primer año llega.
Para conmemorarlo, abre una puerta.

On this day, this window, reaches its first birthday;
therefore, it returns to its beginning.

www.davidlethei.cl

miércoles, 22 de mayo de 2013

Nell´Aria - da David Lethei



Vogliamo incontrare nell´aria

quello che abbiamo perduto

la luce che ha abitato nel cuore

sotto la strada

della dimenticanza di uomini.


miércoles, 15 de mayo de 2013

Transparencies



Una contribución de / A contribution by Romina Silva
...gracias por compartir / thank you for sharing!

miércoles, 1 de mayo de 2013

Someplace In The Infinity - by Marcelo Salvatierra





A place where no one can find us,
with a sound sleeping my ears,
I can't see nothing,
but I can listen,
just listen,
I can see the past.
I can see a child,
a child waiting for his friend,
a friend, that right now, is unknown.

I don't want silence,
I want this sound in my brain.
I feel more louder,
and more,
and more,
please, someone,
bring my past to me.

My brain sleeps,
my ears active,
just I want lost things.

My heart beating,
my mouth screaming,
I want to do things right.

Dear listener or reader,
could you understand me?
I want a lot of things,
and the sound is dissapearing,
there's a lot of things in the infinity,
and nothing here.
What we have to do...


A contribution by Marcelo Salvatierra...thank you for sharing!
Photo by Carlos Hernández

sábado, 27 de abril de 2013

Infinite - by Nicolás Lobo



Seeing the landscape, to find you somewhere
and I just can’t deal with my own reflection
and with all this, and the movement
it’s like a confusion
and with all this, with your movement
it’s like a confession
then,
can you be my God?
I would be down on my knees
for you, all day
for you, all night;
there’s no time or space anymore
there’s no life or death anymore
there’s no ending for this feeling
there’s no greater infinite than this.

A contribution by Nicolás Lobo...thank you for sharing!
Photo by Carlos Hernández 

jueves, 18 de abril de 2013

we are, what we were...we were, what we´ll be



Esta es la Historia:

Marina Abramovic y Ulay fueron amantes por allá por los '70.
Se amaron con locura y recorrieron el mundo juntos
desarrollando su arte arriba de una van Citroen.

En algún momento decidieron que su relación ya no daba para más,
y decidieron terminarla con otra acción artística;
cada uno iba a pararse en un extremo de la Gran Muralla China,
y la iban a recorrer a pie para encontrarse en el medio,
darse un abrazo y seguir su camino.

Siempre se amaron,
mas nunca se volvieron a ver ni hablar...ni a contactar entre ellos.


En el 2010 el MoMA hizo una retrospectiva con el arte de Abramovic,
y parte de la performance era el estar sentada
en una mesa frente a cualquier extraño,
durante un minuto, sin decirse una palabra, y mirarse.

Ulay llegó a verla.


This is the story:

Marina Abramovic and Ulay were lovers along the 70´s.
They loved each other madly and travelled together around the world, 

always developing their art upon a van Citroen.

In one point they decided that their relationship should be ended
and they decided to finish it, with another action of art;
each one of them, was going to begin in one extreme of the Great Wall of China,
and they were going to walk through it by foot, until they meet in the middle,
hug each other, and keep going in each way.

Since then, they love each other
but they didn´t talk, made any contact, or saw each other never again.

In 2010, the MOMA made a retrospective with Abramovic´s art,
and a piece of the performance was that Abramovic would be sitting,
next to a table, facing any stranger that may come,
during one minute, without saying a word, but just looking at each other.

Ulay came to see her.

sábado, 16 de marzo de 2013

OPUSCULARIO

...la matriz ha dado a luz al segundo integrante de la Familia Opuscular...en este día, 
"Landscapes" da su segundo aliento a la serie Opusculario


 ...the womb has given birth to the second member of the Opuscule Family...this day, 
"Landscapes" gives his second breath to the Opusculario series (poetic brochures)

domingo, 10 de marzo de 2013

from "Landscapes", by David Lethei




Now

Soaked
as the leaves
beneath the storm

dazzled
as the eyes
before the light

are floating
all the thoughts
all the lives

are merging
to the landscape
of the instant.



included in / incluído en "Landscapes", second part of / segunda pieza de la serie Opusculario

lunes, 4 de marzo de 2013

Trinidad - por/by Miguel


{ Trinidad }                               { Trinity }

Fueron tres sonidos                Were three sounds;
Uno que salió                         one, that came out
Uno que entró                        one, that went in
Y otro que rebotó                   and another one, that bounced.

Hubo tres silencios                 There were, three silences
El del hombre                         one from the man
El del niño                             one from the child
Y el del cobarde                     and one from the coward.

Habían tres almas                   There were, three souls
La mutua                               the mutual one,
La grande                              the big one,
Y la esencial                          and the essential.

Hay tres yo                            There is, three of myself
El que hizo                             the one that made,
El que será                             the one that will be,
Y el que escribe.                     and the one that writes.

Habían tres tercios                  There were, three thirds
El de los desprecios                the one of despising,
El de los conformistas             the one of the conformists,
Y el de los libertarios               and the one of the libertarians.

Encontraron tres animales         Were found, three animals
Los de carne                           those with flesh
Los de hueso                          those with bone,
Los de grasa                           those with fat.

Eran tres los dioses                  There were three, those the gods
El espíritu                               the Spirit
El padre                                  the Father, 
El hijo                                     the Son.

Son tres las olvidadas               Three are, the forgotten
La carne                                 the Flesh,
La madre                                the Mother,
La hija                                    the Daughter.

Guardaron mis tres llantos       Kept safe, my three mournings 
Los ojos                               the eyes,
Las mejillas                           the cheeks,
Y las lágrimas                       and the tears. 


publicado en la bitácora / published in the blog
http://lineasardientes.blogspot.com